quarta-feira, 17 de fevereiro de 2010

jogos de inverno (Winter Games)

Olho os jogos de inverno e fico impressionado com a chatice dos esportes apresentados e com o evento em geral. Bem, pra começar, os Jogos Olímpicos (de inverno, verão, meia estação, etc) já me chateiam ao natural, pois eu sempre vi esses eventos esportivos como uma demonstração meio nazista de supremacia de "A" sobre "B". Além do mais, eu gosto é de futebol, e acompanho tênis e até golfe, mas não tenho nenhum motivo para ver badmintom (peteca com raquetinha!) ou ginástica olímpica, que eu nem considero como um esporte sério.
Mas voltando aos jogos de inverno, quer coisa mais besta do que Curling? Ainda não viu uma partida de curling? Pois bem, curling é aquele esporte patético onde um jogador lança o que parece ser uma chaleira redonda e outros dois jogadores vão na frente, com vassouras, varrendo a pista.
Se é pra ver isso, eu vou mandar uma carta para o COI pedindo para inserir o futebol de mesa, ou arremesso de anão (isso existe, procura que tu vais ver que tem até campeonato na Inglaterra), na próxima Olimpíada.


Watch the Winter Games and I am impressed with the boring sports and presented with the event in general. Well, for starters, the Olympics (winter, summer, mid-season, etc.) have upset the natural me, because I always saw these sports events as a demonstration of Nazi supremacy through "A" on "B". Besides, I like is football, and I follow tennis and even golf, but I have no reason to see badminton (shuttlecock with PADDLE!) Or gymnastics, I did not even consider as a serious sport.
But back to the winter games, or something more beast than Curling? Have not seen a game of curling? Well, curling is one pathetic sport where a player throws what looks like a round kettle and two other players go in front, with brooms, sweeping the runway.
If you can see this, I'll send a letter to the IOC asking to insert the table football, or throwing dwarf (that is, demand that you go see it has to league in England) at the next Olympics.